Allora...ho appena inziato un libro della Gabaldon su lord John Gray, che italiano ancora nn c'è ma il cui titolo potrebbe essere
"lord John Gray e una faccenda privata".Riassumendo la trama...
...si tratta di una vicenda che capita lord John appunto, dopo che ha lasciato il nstr amato Jamie prigioniero come giacobita.
Viene all'improvviso a scoprire un segreto che riguarda una sua cugina, Olivia, qualcosa che la influenza direttamente e gravemente. Per evitare uno scandalo che potrebbe rovinare il buon nome di famiglia, lord John decide di occuparsi della faccenda, però un dovere più uregente, lo obbliga a posticipare i suoi piani: la Corona lo reclama per investigare sulla brutale morte di di un compagno d'armi. Così che, confrontandosi con una rete di traditori e delatori che si estende a diversi livelli della società inglese, dalle case di malaffare alle quelle lussuose della nobiltà, lord John seguirà la pista di un furtivo lacchè e una enigmantica donna, sinuosi personaggi che forse possono procuragli la chiave di entrambi i casi...
Piuttosto intrigante no?
Se volete essere stuzzicate ancor di più dalla curiosità vi posto la nota che Diana mette all'inizio del libro...
Amati lettori:
considero giusto avvertirvi che scrissi questo libro senza programmarlo.Pensai che si trattasse di una novella su lord John Gray, uno dei miei personaggi prediletti dei romanzi della saga di Claire Randall.
Invece, risultò che lord John aveva altri piani.
Mentre stavo lavorando al successivo romanzo con i protagonisti Jamie e Claire, e continuo a lavorare su questo, le avventure londinesi di lord John nel 1757 presero una strada inarrestabile e si fecero più complesse ed affascinanti ad ogni pagina.."Lord John Gray e una faccenda privata" si sviluppa giusto dopo che lord John ha lasciato Jamie Fraser come prigioniero giacobita:
Risulta così intercalata nella linea temporale della saga di Claire randall, ma si centra in una avventura estranea alla vita dei opersonagggi principali di quest'ultima.
Quindi, spero che godrete di questo viaggio nel lato più oscuro della vita londinese, in compagnia di prostiutute scozzesi, prussiani col pennacchio di piume, sergenti reprobi, bottegai irlandesi, spie travestite e lord John.
Slainte mhath!
Diana
p.s Se avete letto i romanzi di Claire Randall, sicuramente già saprete che "Slainte mhaht" significa "Alla vostra salute" in gaelico, però preferisco spiegarlo, in ogni caso.
(Normalmente questa espressione si usa quando si stà bevendo whisky e, se vi andrà di bere whisky mentre leggete il libro, sono sicura che a lord Jhon non importerà un bel nulla.)
Che ne dite...lo volete un assaggino di quando si nomina Jamie per la prima volta, in questa storia? Se sì fatemelo sapere!
Dunque ...all'inizio del capitolo due leggiamo...
...Invece, se lo inviavano a Calais o Rouen...sarebbe potuto tornare ogni pochi mesi, senza grandi difficoltà e compiere la promessa che aveva fatto al suo prigionero giacobita, un uomo che, senza dubbio si sarebbe rallegrato di non tornare a vederlo più.
Si disfò di quest'idea risolutamente. Non si erano lasciati come buoni amici...bhe, nemmmeno come amici. Ma Grey aveva la speranza che il tempo curasse le ferite. Almeno James Fraser era in salvo, con vitto e alloggio decenti e godeva di tutta l'autonomia che poteva permettergli la libertà condizionale. Grey si consolava immaginandolo camminare a lunghe falcate, per le alte terre incolte di Lake District, la regione dei laghi a nordest dell'Inghilterra, con il viso rivolto al sole, mentre la stesssa brezza che spingeva le nubi, frustava la sua folta capigliatura color mogano e gli incollava la camicia al corpo, forte e snello, stretto nei calzoni.
"Ehi! per di qua!" un grido di Stubbs lo strappò bruscamente alle sue fantasie, si volse e vide il tenente, che gli rivolgeva gesti impazienti da una strada laterale...
"Dove ha la testa comandante?"
..che dire...cotto come una pera, il poveretto...
Ragazze spero tanto che lo pubblichino anche in Italia, così lo potremmo commentare insieme
! E poi mi sto consumando i neuroni a tradurlo dallo spagnolo
( per fortuna che lo mastico meglio dell'inglese!
)...ma tant'è, meglio che niente!
Edited by Lamia66 - 17/6/2007, 10:26